香港黄大仙78345
言默戒原文及翻译
添加时间:2019-06-12
 

  文言文《米芾索帖》 - -无名氏- - 米芾诙谲猎奇。正在实州,米芾尝诣蔡太保攸于舟中,攸出所藏左军《王略帖》示之。芾惊讶,求以他画易之,攸意认为难。芾曰:“公若不见从,某不复活,即投此江死矣。”...

  文言文《黠鼠赋》 - -苏轼- - 苏半夜坐,有鼠方啮⑵。拊⑶床而止⑷之,既止复做。使孺子烛之,有橐⑸中空。嘐嘐聱聱⑹,声正在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭⑺而不得去者也。”发⑻而视之,寂无所有,举...

  文言文《薛谭学讴》 - -无名氏- - 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。...

  文言文《庸治疗驼》 - -无名氏- - 昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治曲驼,乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼...

  无名氏古诗代表做品: 《歧亡羊》 《陶渊明传》 《九方皋相马》 《黄耳传书》 《盲子窃钱案》 《越人溺鼠》 《薛谭学讴》 《伯牙绝弦》 《明义之鸠》 《孟母戒子》

  文言文《司马光好学》 - -朱熹- - 司马光,宋哲时宰相,尝从编《资治通鉴》,为一时之名臣。其长时患回忆不若人,众兄弟既成诵而逛息矣,独闭门不出,俟能讽诵乃已。自言:“用力多者收功远,乃终身不忘也...

  文言文《越工善为舟》 - -刘基- - 越工善为舟,越王用之良,命廪人给上食。越之制舟者之。岁余,言于越王曰:“臣不唯能制舟,而又能操舟。”王信之,隽李之役,风于五湖,溺焉,越人皆怜之。郁...

  予告之曰:“夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥罢了。或夜鸣,鸣之非当时也;旦而不鸣,不鸣非当时也,则自为不祥而取烹也,人何取焉?若夫时然后鸣,则人将赖汝以时夜①也,孰从而烹之乎?”

  邻之人有鸡夜鸣,恶其不祥,烹之。越数日,一鸡旦而不鸣,又烹之。已而谓予曰:“吾家之鸡或夜鸣,或②旦而不鸣,其不祥何如?”

  文言文《桑中生李》 - -无名氏- - 南顿张帮,于田中种禾,见李核,欲持去。顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中频频活李,转相告语。有病目痛者,息阴下,言:“ 令我目愈,谢以一豚。”目痛...

  文言文《李遥买杖》 - -沈括- - 随州大洪山做人李遥,亡命。逾年,至秭归,因出市,见鬻柱杖者,等闲以数十钱买之。是时,秭归适又有邑平易近为人所杀,求贼甚急。平易近之子见遥所操杖,识之,曰:“此吾父杖也。&...

  正文①时夜:司夜,指打鸣报晓。时,掌管。②或:有的。③取:招致。④书:写。⑤恶(w):厌恶。⑥祥:吉利⑦欤(y):文言帮词,相当于“吗”,暗示疑问、感慨、反诘等语气。⑧脚:脚够,脚以。⑨故书之认为言默戒:所以写下来做为讲话和缄默的。翻译邻居有一只鸡正在夜里打鸣,厌恶它不吉利,便把它烹吃了。过了几天,另一只鸡天亮了却...

  佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未领会姓名的人。源于古代或平易近间、不知由谁创做的文学、音乐做品会以佚名为做者名称。正在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、海市蜃楼等临时用做为无名氏的.....查看详情>

  夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥罢了。或夜鸣,鸣之非当时也;旦而不鸣,不鸣非当时也- -无名氏- -《言默戒》

  文言文《书杨朴事》 - -苏轼- - 昔年过洛,见李公简云:“线),访全国现者,得杞人杨朴(2),能为诗。及召对(3),自言不克不及。上问临行有人做诗送卿否?朴言:“无有。惟臣妻一绝云:且休崎岖潦倒贪...

  又思曰:“人之言默,何故异此?未可言而言,取可言而不言,皆脚取③祸也。故书之认为言默戒。”

  文言文《取施处置书》 - -吴均- - 故鄣县①东三十五里,有青山,峭壁干天②,孤峰入汉③;绿嶂百沉,清川万转。归飞之鸟,千翼④竞来;企水⑤之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗⑥被⑦径。风雨如晦⑧,鸡鸣不已。信脚荡累...